Dlančnik (PDA)

Poglejte polno različico : Medijsko spostovanje priimkov in imen ter slovnicne napake


BINGA-BONGA
13.11.2007, 12:34
Ko se vozim proti LJ poslusam slov. radio in slisim pri izgovorjavi priimka Tùrk spakovanje napovedovalke/lca. Prvo sem mislila, da ima govorno napako in potem sem se se v avtu vse do LJ smejala, spakovala oponasajoc ta priimek ne vedoc, da se gre za nekega predsednika.

(Vedeti morate, da vse do pribl. enega meseca nazaj tu v TS NISMO DOBILI NOBENE SLOV. TV. Zdaj pa kaaar naenkrat odlicno vidim LJ 1. Jasno, vladni Slovenci so za kak mesec placali najemnino oddajnikov za Italijo pred volitvami. Mislim, da tv LJ 1 spet ne bomo videli. Ne vidimo niti KP niti nic, vse tisto, kar smo prej pod JUGOSLAVIJO videli, ko se je Beograd zanimal za slovensko manjsino v TS (jaz ji ne pripadam) in placeval oddajnike, da smo videli LJ 1, LJ 2, ZG 2, KP. )

Glede priimka Tùrk (na tipkovnici nimam u s .. in zato uporabljam ù)
Lepo je, da se spostuje priimek tak kot je, da se GA NORMALNO IZGOVARJA, in ne da se slovenski tv napovedovalci spakujejo s cudno nasobljenimi ustnicami, sploh ni za govort!!! Priimek Tùrk se lahko cisto normalno izgovori brez pacenja (ne mislim Turk).

Ce se spostuje priimek zdajsnega predsednika, se morajo potem tv napovedovalci spakovati tudi pri priimkih: na W: Wolf, na IĆ: MiloseviIĆ itd....

Vsi dobro vemo, da v ima slov. slovnica 25 crk, nima W, Y, ù, IĆ, dz .....
Ne vem zakaj se potem Tùrk ne izgovarja Turk, ko se MilosevIĆ izgovarja Milosevič. VSI PRIIMKI se morajo PRAVILNO IZGOVARJATI BREZ RAZLIKE, ce je clovek delavec in se pise Tùrk al pa predsednik!!!

BINGA-BONGA
13.11.2007, 12:48
Spreminjanje italijanskih imen.

Vsi govorimo: Napoleon (pravilno Napoleone), Neron (pravilno Nerone), papez npr. kaksen Janez 2 (pravilno Giovanni II al Giani al kar pac je) itd.... Torej Slovenci vse to lepo spremenijo!

Pa ima npr. v LJ koncert velikanski italijanski pevec GIANNI MORANDI!!! TA PA OSTANE GIANNI, noben ne rece JANEZ MORANDI!!!

Zanima me, KAJ JE ZDAJ TO????

Mowgli
13.11.2007, 13:29
Ah, ti si se spet pretirano zagrela, ko te je nekaj zmotilo. Priimka Türk najbrž ne skušajo posloveniti, ampak ga enostavno ne znajo izgovoriti. Tako kot marsikdo, ki v šoli ni imej določenega jezika, ne zna izgovarjati italijanskih priimkov, pa francoskih, pa nemških, pa angleških.... Vprašaj soseda Italijana, kako izgovarja Ljubljana... ali pa recimo Šiška... ;)

Kdaj je pa Korzičan Napoléon Bonaparte postal Napoleone??? Iz napačnih knjig so te učili! :o

BINGA-BONGA
13.11.2007, 13:53
Ah, ti si se spet pretirano zagrela, ko te je nekaj zmotilo. Priimka Türk najbrž ne skušajo posloveniti, ampak ga enostavno ne znajo izgovoriti. Tako kot marsikdo, ki v šoli ni imej določenega jezika, ne zna izgovarjati italijanskih priimkov, pa francoskih, pa nemških, pa angleških.... Vprašaj soseda Italijana, kako izgovarja Ljubljana... ali pa recimo Šiška... ;)

Kdaj je pa Korzičan Napoléon Bonaparte postal Napoleone??? Iz napačnih knjig so te učili! :o

Glede italij. napovedovalcev:

Po italij. tv slisis:
DubrOOOvnik, SarAAAAjevo, KosOOOOvo, vsi priimki narobe izgovorjeni, potem se pa jasno tudi ljudje tako izrazajo, VSE NAROBE.
Pisala na Mediaset v kriticno rubriko Le Iene (Hijene), povedala, da ni Dubroooovnik itd... in pomisli, UPOSTEVALI SO, voditeljica, ki jo poznam Alessia Marcuzzi je naslednjic vse pravilno izgovorila, tako kot sem jim jaz pisala.

Ljubljana = Lubiana, kot Trieste izgovarjate Trst, itd....

Pustimo navadne ljudi, kako se izrazajo, kajti ce BI IMELI PRAVILEN VZOR s televizije, in ce bi 1000 x pravilno slisali npr. SAAAArajevo, bi tako tudi govorili. TV medijo so po celem svetu mocni, lahko bi pravilno ucili ljudi izgovarjati dolocene tujke, toda neee, se sami jih ne znajo in kaj naj potem ucijo????
Kar se tice slovenskih sol in slovenskih tv medijev NIMAM vecjih PRIPOMB, skoraj nobene! Tiste tri, k pa se mam, bom pa tuki fajn obrazlozila!

Pa glih na Napoleona si se napicu! A za Janeza Morandija pa nimas pripomb, amore???

Mowgli
13.11.2007, 13:57
Alora... Gianni Morandi zabava samo italijanske upokojenke, v Ljubljani se bo težko prodal tako uspešno, kot doma. Janez Pavel je pa določenemu okolju pač tako ljub, da ga poslovenijo, verjetno iz naklonjenosti. Ne vidim nič slabega v tem.

Sicer tudi mene moti, ker večina mladenk na komercialnih postajah ne zna pravilno izgovoriti niti lastnega imena, kaj šele tujih, pa nočem kamnov metati. Ker, tako kot ti, prevečkrat zapišem "glih" ali pa "napiču". :clown: Je pa res, da midva za svoje mordovanje ne prejemava plače. :d

BINGA-BONGA
13.11.2007, 14:16
Gledam oddajo Pri nas doma! Kdaj poslusam slovenske politike.
In voditelj te oddaje in 70 % politikov rece: Z Prijatelji, Z svojim avtom .....
Voditelj Pri nas doma je v zadnji nedeljski oddaji rekel: Nina, hoces belo al rdeco (imel neko pijaco)?!! Ona ga je popravila: rdece! Itak pa ta napovedovalec SPLOOOH NE ZNA govorit slovensko. Pravijo, da je celo ucitelj slovenscine, faaaajn, res faaaajn.

Pustimo to, da KO SE IZRAZA V DIALEKTU JE VSE DOVOLJENO, ne pa da od 100-ih pravilno izgovorjenih besed grozno izpadejo 3 ZELO NAPACNO IZGOVORJENE.

Slovenski politiki naj bi imeli univerze, morali bi znati pravilno govoriti .... ne vem kako, toda MENI SE NIKOLI NI USPELO RECI da grem Z prijatelji itd....

Najnovejsa moda izgovorjave CISTO VSEH NAPOVEDOVALCEV trzaskega RAI III - slovenski oddelek je pa ta:
gasiUUUUci, gasiUUUUski dom, avtomobiUUUU itd. Torej vsak V in L spremenijo v U. Pisala sem jim, pa kot neke manjsinske trme mislijo, da se je SLOVENSCINA RODILA DIREKTNO V BAZOVICI in ne v Slovenjii. Tudi stejejo narobe, da te kar stisne: DvanAAAAAAjst, trinAAAAAAjst itd... in ne DvAAAAnajst, trIIIInajst. Ne!

Mowgli
13.11.2007, 16:52
Gledam oddajo Pri nas doma! Kdaj poslusam slovenske politike.

1) alora, ma se to hleda samo, če težko zaspiš
2) velja dejstvo iz točke 1

Ker ti je že štajerski voditelj pri srcu, pač moram omeniti, da imajo vsi moji prijatelji in znanci iz teh krajev resne probleme z uporabo dvojine, končnic itd. T'k so spajtlani, da vse besede zmučkajo. :veryevil: Očitno te občasno zanese tudi, če si slavist :angel:

monster
13.11.2007, 17:56
Tűrk ...samo preizkušam :d

"prosm lohk gdo poprau" je verjetno primer slovničnih napak na kupu, kali?

BINGA-BONGA
13.11.2007, 18:10
Smisel tele rubrikce naj bi bila v tem, da bi napisali kaj koga slovnicno moti pri izrazanju tv in ra voditeljev.
Nakar bi tole natisnili in jaz OSEBNO NESEM NA RTV, kjer sem tudi delala!

No tko, to nej bi bla RESNA RUBRIKA, kot so USE MOJE!
Hvala za razumevanje in upostevanje dejstev! :angel:

Wanted
13.11.2007, 18:16
Türk

Mowgli
14.11.2007, 10:12
Smisel tele rubrikce naj bi bila v tem, da bi napisali kaj koga slovnicno moti pri izrazanju tv in ra voditeljev.
Nakar bi tole natisnili in jaz OSEBNO NESEM NA RTV, kjer sem tudi delala!

No tko, to nej bi bla RESNA RUBRIKA, kot so USE MOJE!
Hvala za razumevanje in upostevanje dejstev! :angel:

TV Koper/ Cazzodistria??? Alora, tam se razumeste??? :angel: