Nazaj   Siol.net forumi > Aktualno > Kultura in literarni kotiček

Kultura in literarni kotiček prireditve, dosežki, novosti, knjige, pesmi, literatura ...

 
 
Orodja za teme
  #31  
Staro 30.08.2005, 10:18
castor Uporabnik castor ni prijavljen
Odvisnik
Prikazne slike uporabnika/ce castor
Član od: Jul 2004
Sporočila: 11.923
Privzeto

iri, čist tko se mi je ponudilo vprašanje... kaj študiraš!?
  #32  
Staro 30.08.2005, 10:27
iri Uporabnik iri ni prijavljen
Moderator
Prikazne slike uporabnika/ce iri
Član od: Mar 2004
Naslov: barrel of a gun
Sporočila: 14.338
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava namgyal

In, mimogrede, Milekova je čista medijska naplavina, ki nima nobene veze s talentom za pisanje... ne glede na to, kakšen segment pisanja gledaš.


----------------------------
Gravity makes the heart grow fonder.
  #33  
Staro 30.08.2005, 10:45
Knez Uporabnik Knez ni prijavljen
Mojster
Član od: May 2005
Naslov: ------
Sporočila: 4.026
Privzeto

Od slovenskih sodobnikov najbolj cenim Jančarja.
  #34  
Staro 30.08.2005, 13:06
ozayrus Uporabnik ozayrus ni prijavljen
Uporabnik
Prikazne slike uporabnika/ce ozayrus
Član od: Sep 2001
Naslov: Looking for Vivid studio
Sporočila: 700
Privzeto

očitno sem malce narobe se izrazu, hotel sem pudarit prepoznavnost pisateljev. če recimo pomisliš, koliko pisateljev je v sloveniji, in koliko od teh je recimo resw branih, potem ugotoviš, da so prepoznani redki.recimo Jančar, Bartol,... Milekovo sem uvrstil samo zaradi tega, ker je pač medijsko preproznavna. strinjam se, da knjiga ne dosega nekaterih njenih časopisnih prispevkov. pa je bila vseeno precej brana. in zakaj je nebi smel primerjat z svetom. če primerjaš Milekovo al pa recimo kašno Viktorijo Holt, Sidny Sheldon (pa brez zamere oboževalci) se mi zdi prva bolš, pa vendar se manj bere.

Hočem reč, da je prepoznavnost v medijih, ki jo človek doseže z literarnim delom, težko doseč in spoštujem vsakega, ki jo. samo v sloveniji imamo problem, da se preveč osretotočimo, na tiste že uveljavljene, kot pa na tiste, ki imajo veliko potencijala, toda zaradi takih in drugačnih razlogov. tak potencijal ne morejo deliti.


************************
Nove ideje rabijo svoj prostor
  #35  
Staro 30.08.2005, 15:33
namgyal Uporabnik namgyal ni prijavljen
Uporabnik
Član od: Jun 2004
Sporočila: 951
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava ozayrus

očitno sem malce narobe se izrazu, hotel sem pudarit prepoznavnost pisateljev. če recimo pomisliš, koliko pisateljev je v sloveniji, in koliko od teh je recimo resw branih, potem ugotoviš, da so prepoznani redki.recimo Jančar, Bartol,... Milekovo sem uvrstil samo zaradi tega, ker je pač medijsko preproznavna. strinjam se, da knjiga ne dosega nekaterih njenih časopisnih prispevkov. pa je bila vseeno precej brana. in zakaj je nebi smel primerjat z svetom. če primerjaš Milekovo al pa recimo kašno Viktorijo Holt, Sidny Sheldon (pa brez zamere oboževalci) se mi zdi prva bolš, pa vendar se manj bere.

Hočem reč, da je prepoznavnost v medijih, ki jo človek doseže z literarnim delom, težko doseč in spoštujem vsakega, ki jo. samo v sloveniji imamo problem, da se preveč osretotočimo, na tiste že uveljavljene, kot pa na tiste, ki imajo veliko potencijala, toda zaradi takih in drugačnih razlogov. tak potencijal ne morejo deliti.


************************
Nove ideje rabijo svoj prostor
Vzeto na znanje.

Se pa kljub temu še ne strinjava povsem. Kolikor poznam slovensko sceno, mislim, da je problem ravno obraten: naša promocija v tujini je preveč razpršena, premalo sistematična in še kaj. Natančneje. Ujeta je v neki čudni krog med tem, da je preveč razpršena in med tem, da nekateri ljudje, ki so morda boljši od promoviranih, ne pridejo zraven. Njen naglavni greh pa je ta, da je slovensko "prodiranje" v tujino bolj namenjeno samopromociji doma (in njenim finančnim koristim, npr. v obliki štipendij ipd.), kot pa promociji v tujini. Zelo dober primer je bil pred kratkim v DSP, kjer je Šalamun predstavljal v Romuniji delujočega srbskega prevajalca, ki je prevajal Kosovela v romunščino. Pa je Lidija Dimkovska, poznavajoč to delo, in ker je (še) neobremenjena s to sceno opozorila, da so ti prevodi slabi, da je takšna promocija prej kontraproduktivna in še kaj.

Ne smemo pa pozabit na dovolj objektivni dejavnik: Holtove, Sheldonove ali iz visoke literture Atwoodove, Austerji, Ondaatjeji in še kdo imajo že v štartu za sabo večdesetmilijonske trge in iz takšnega štarta je bistveno lažje (skoraj neprimerljivo lažje) ustvarjati prepoznavnost in slavo. Saj dosti povesta tudi primera Poljske in Romunije in Litve - vse tri so ta trenutek zelo močne v poeziji, ampak od njih je bolj znana kvečjemu Poljska, predvsem zaradi velikosti.

Veliko veliko pa je seveda odvisno od financ, ki jih nudi država. Kanada je tukaj dober primer. Sforsirali so svoje leposlovje, sforsirali so svojo mladinsko literaturo, pred katero pa naši boljši primerki prav nič ne zaostajajo.

No... ampak zdej smo že precej zašli (ali pa tudi ne...)
  #36  
Staro 30.08.2005, 21:39
pk Uporabnik pk ni prijavljen
Mojster
Prikazne slike uporabnika/ce pk
Član od: Apr 2004
Sporočila: 3.681
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava namgyal
... Kanada je tukaj dober primer. Sforsirali so svoje leposlovje, sforsirali so svojo mladinsko literaturo, pred katero pa naši boljši primerki prav nič ne zaostajajo.

No... ampak zdej smo že precej zašli (ali pa tudi ne...)
Btw a lahko čestitam za disertacijo?

Don't worry, be happy !
  #37  
Staro 30.08.2005, 21:59
namgyal Uporabnik namgyal ni prijavljen
Uporabnik
Član od: Jun 2004
Sporočila: 951
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava pk

Citat:
quote:Originalna objava namgyal
... Kanada je tukaj dober primer. Sforsirali so svoje leposlovje, sforsirali so svojo mladinsko literaturo, pred katero pa naši boljši primerki prav nič ne zaostajajo.

No... ampak zdej smo že precej zašli (ali pa tudi ne...)
Btw a lahko čestitam za disertacijo?

Don't worry, be happy !
Jej, kako si si dobro zapomnila...

Skoraj že. Pred eno uro vnešeni zadnji lektorski popravki, zdej je samo še nekaj malenkosti.
:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D

... pa še neka druga stvar je to poletje ugledala luč sveta in bo v prihodnjih dneh tudi uradno obelodanjena...
  #38  
Staro 01.09.2005, 17:18
kuenzang
Guest
Sporočila: n/a
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava namgyal

Citat:
quote:Originalna objava pk

Citat:
quote:Originalna objava namgyal
... Kanada je tukaj dober primer. Sforsirali so svoje leposlovje, sforsirali so svojo mladinsko literaturo, pred katero pa naši boljši primerki prav nič ne zaostajajo.

No... ampak zdej smo že precej zašli (ali pa tudi ne...)
Btw a lahko čestitam za disertacijo?

Don't worry, be happy !
Jej, kako si si dobro zapomnila...

Skoraj že. Pred eno uro vnešeni zadnji lektorski popravki, zdej je samo še nekaj malenkosti.
:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D

... pa še neka druga stvar je to poletje ugledala luč sveta in bo v prihodnjih dneh tudi uradno obelodanjena...
Hi hi. Namgyal hoce reci, da je dvakratno doktoriral... Iz kanadsko - slovenske... pa iz svoje poezije.
  #39  
Staro 02.09.2005, 22:29
pk Uporabnik pk ni prijavljen
Mojster
Prikazne slike uporabnika/ce pk
Član od: Apr 2004
Sporočila: 3.681
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava kuenzang
Hi hi. Namgyal hoce reci, da je dvakratno doktoriral... Iz kanadsko - slovenske... pa iz svoje poezije.


Don't worry, be happy !
  #40  
Staro 03.09.2005, 01:39
Daysleeper Uporabnik Daysleeper ni prijavljen
Guest
Član od: Apr 2005
Naslov: Vrtiljak
Sporočila: 2.264
Privzeto

Citat:
quote:Originalna objava urko
No resno; a kdo mogoče ve, kakšni so stroški z objavo knjige, npr. prek založbe - ali oni plačajo lektorja, če se enkrat odločijo zate, ipd.?
Če te založba sprejme (kar je v bistvu največji problem), le-ta krije vse stroške - od tiska, preloma, grafičnega oblikovanja, lekture in morebitnega prevoda.
Načeloma naj bi avtor dobil tudi nek honorar, le-ta pa je odvisen od finančne sposobnosti založbe. Od te je odvisno tudi to, kakšna bo (in če sploh bo) promocija knjige.

Lejte, pesniki pa pisatnli majo doma za svoje rokopise skrbno urejene arhive, jst mam pa namst tega skdn za pokvarjen papir... No in tam notr sm zadnč staknu svojo ta prvo popevko, k sm jo biu kdaj napisou... Hjooj, koko zdavni, zdavni je že to blo - tko sem zdi, k dj blo hmal po stvarenju sveta, mal po tistem, kj bog reku: "Bodi luč.", poj pa elektrika crknla. Pesem se imenuje Ajatutu, ali po slovensko: Ajatutu...
 

Značke
knjige, pisanje

Orodja za teme

Dovoljenja
Novih tem ne moreš odpirati
Odgovorov ne moreš objavljati
Priponk ne moreš dodajati
Svjoih objav ne moreš urejati

BB koda je Vključeno
Smeški - Vključeno
[IMG] koda je Vključeno
HTML koda je Izključeno
Hitra izbira


Časovni pas: GMT +1. Trenutno je ura: 16:49.